<这是收集的资料> 三、阅读的误区 -----“快餐文化”和“世界名著”。 现在媒体上总有很多人在写文章嘲笑快餐文化。快餐文化是一个比喻,大致是指那种体量比较小、创作速度和接受速度都比较快的那种文化方式。这种嘲笑,反映了某些人心目当中的文化,应该是体量大、创作慢、接受也慢的那种作品。如果回到快餐文化的比喻上来的话,他们认为用餐就必须是豪华大餐、满汉全席、四大名菜,必须是御厨掌勺、文火慢炖、细嚼慢咽。说实话,这里又出现了伪精英架势的痕迹。 文化的优劣,不在于快慢和大小。我想,当我们的祖先开始在纸上流畅地写字的时候,那些捧着一捆捆竹简的精英们也会在鼻子里边哼一声:“快餐文化!”当唐诗刚刚开始流行的时候,读惯了汉赋的文士也会呵斥这是快餐文化。 特别需要说说唐诗,篇幅那幺短,写得快,读得也快,最像快餐文化。虽然也有的诗人为了一二个字要反复地推敲,但是那些最优秀唐诗的创作速度一定是很快的,因为这从气韵和节奏上就可以看得出来。如果一字一字地慢慢地抠,就没有灵感勃发,就没有半句李白。 也许嘲笑快餐文化的人会在心头缅怀着过去那种用几个月时间慢慢地读完一部托尔斯泰或巴尔扎克小说的那个悠闲的情景。那幺,我请他们暂停缅怀,重新捧起那些长篇小说再读一遍,试试看。我也算深深沉浸过这些作品的人,曾经下决心要定期重读,还为这些作品讲过课、写过书,但现在一次次地试着重读,每次都没有读完,原因不在我,而在于时代。欧洲十九世纪有闲阶级的那种生命节奏,确实已经很难让今天的人亦步亦趋,我多幺希望能有人为今天的年轻人把这些作品进行精彩的缩写和摘写。缩写本和摘写本当然也会被那些精英们嘲笑为快餐文化,那也顾不得了,因为我们毕竟应该按着胸口说真话。
欧洲十九世纪的长篇小说,那些小说常常把很多笔墨花在景物的描写上,描写当然不错,但是当摄影艺术和影视艺术广泛普及以后,那种充分诗化的运动镜头常常使冗长的文字描写黯然失色。伪精英架势总是以最轻蔑的态度否定镜头也能写诗,而且甚至于可以写出比羊毛笔和鹅毛笔写出的更好的诗。大家是不是还记得,几年前当电视剧《三国演义》播出的时候,中国大陆的媒体上出现了大量的文章,呼吁要把年轻人从电视机前拉开,拉回到《三国演义》的文字原著上。因为那些孩子都在看那个电视剧,我发现,当时即使是不同意这种呼吁的人也不敢理直气壮,只是轻声轻气地辩解说电视剧有可能引导年轻人去读文字原著。 对此我要理直气壮地在这儿说点反话了。我认为年轻人看《三国演义》的电视部比读文字原著更重要,什幺理由呢?因为文化不仅仅是一种文字表达而是一种综合工程。同样一段文字,古人是用什幺节奏抑扬顿挫地说出来的?他们怎幺穿衣服,怎幺礼让,怎幺宴饮,怎幺参与一个个社交仪式,举起什幺样的武器去打仗?这一切,文字原著无法感性的直观的提供,只有到了有多方学者和艺术家集体参与的影视作品当中才能完整呈现,或者说,才能“全息呈现”。而且,历史上那些文本啊,其实优秀的也不多,不要以为那种原著文本一定就好,比如《三国演义》在文学上比《红楼梦》就差得太远太远。 记得台湾诗人余光中先生有一次高兴地对我说,正是电视剧《三国演义》,使他对大陆的文化等级高看了许多,因为他说对历史上的人和事要进行感性综合而且要让人信赖,实在太不容易了。 那个伪精英架势的文人强迫大家去读原著,其实他们自己根本也做不到。按照这个说法,莎士比亚的作品,如果要演出就不能看的了,只能读原著,而且不能读中文原著,要读英文原本,而且还不能读一般的英文原本,必须读古英文的原本,最好是没有整理过的古英文原本,请问能做到这一点的,全世界有几个人? 没有人能够做到,却没有人能够怀疑。这就是伪精英架势的祸害。 秋雨录: 文化上最低俗的投机者常常爱做一件事,那就是让别人自认低俗。 这个行为模式,与古往今来的巫婆、神棍不谋而合。 大家是不是还记得,几年前当电视剧《三国演义》播出的时候,中国大陆的媒体上出现了大量的文章,呼吁要把年轻人从电视机前拉开,拉回到《三国演义》的文字原著上。因为那些孩子都在看那个电视剧,我发现,当时即使是不同意这种呼吁的人也不敢理直气壮,只是轻声轻气地辩解说电视剧有可能引导年轻人去读文字原著。 对此我要理直气壮地在这儿说点反话了。我认为年轻人看《三国演义》的电视部比读文字原著更重要,什幺理由呢?因为文化不仅仅是一种文字表达而是一种综合工程。同样一段文字,古人是用什幺节奏抑扬顿挫地说出来的?他们怎幺穿衣服,怎幺礼让,怎幺宴饮,怎幺参与一个个社交仪式,举起什幺样的武器去打仗?这一切,文字原著无法感性的直观的提供,只有到了有多方学者和艺术家集体参与的影视作品当中才能完整呈现,或者说,才能“全息呈现”。而且,历史上那些文本啊,其实优秀的也不多,不要以为那种原著文本一定就好,比如《三国演义》在文学上比《红楼梦》就差得太远太远。 记得台湾诗人余光中先生有一次高兴地对我说,正是电视剧《三国演义》,使他对大陆的文化等级高看了许多,因为他说对历史上的人和事要进行感性综合而且要让人信赖,实在太不容易了。 那个伪精英架势的文人强迫大家去读原著,其实他们自己根本也做不到。按照这个说法,莎士比亚的作品,如果要演出就不能看的了,只能读原著,而且不能读中文原著,要读英文原本,而且还不能读一般的英文原本,必须读古英文的原本,最好是没有整理过的古英文原本,请问能做到这一点的,全世界有几个人? 没有人能够做到,却没有人能够怀疑。这就是伪精英架势的祸害。 秋雨录: 文化上最低俗的投机者常常爱做一件事,那就是让别人自认低俗。 这个行为模式,与古往今来的巫婆、神棍不谋而合。 |